Articles in Translation 双方向論文翻訳
神道・日本宗教に関する研究論文を、外国語から日本語に、また日本語から外国語に翻訳して公開するデータベースです。PDFファイルの形式で収蔵されています。研究開発推進機構日本文化研究所のプロジェクトによって、平成18(2006)年より行われているものです。毎年度、4本程度の論文が追加されていく予定です。
詳細表示 (Complete Article)
資料番号 ID |
JAT02011 |
翻訳言語 language |
Japanese→English |
論文題名 title |
The Reconstruction of Sacredness as Seen in the Travel to Sacred Sites by the Elderly and Disabled: From an Investigation of Shrine Visit Volunteers at the Ise Shrines |
著者 author |
板井正斉 ITAI Masanari |
翻訳年度 year of translation |
2011 |
翻訳者 translator |
ジェシー・ラフィーバー LEFEBVRE, Jesse |
原題 original title |
高齢者・障害者の聖地旅行に見える聖性の再構築について―伊勢神宮における参拝ボランティア調査から― |
刊行年 year of publicaton |
2009 |
原論文掲載媒体 original media |
『神道文化』20・21:141-162 |
click here