國學院大學
國學院大學デジタルミュージアム

Articles in Translation 双方向論文翻訳

 神道・日本宗教に関する研究論文を、外国語から日本語に、また日本語から外国語に翻訳して公開するデータベースです。PDFファイルの形式で収蔵されています。研究開発推進機構日本文化研究所のプロジェクトによって、平成18(2006)年より行われているものです。毎年度、4本程度の論文が追加されていく予定です。

詳細表示 (Complete Article)

資料番号 ID JAT01014
翻訳言語 language English→Japanese
論文題名 title 日本における霊山のユネスコ世界遺産化に関わる問題―紀伊半島における修験道の実践―
著者 author マーク・P・マクガイア McGuire, Mark P.
翻訳年度 year of translation 2013
翻訳者 translator 黒田純一郎 KURODA Junichirō
原題 original title What's at Stake in Designating Japan's Sacred Mountains as unesco World Heritage Sites? : Shugendo Practices in the Kii Peninsula
刊行年 year of publicaton 2013
原論文掲載媒体 original media Japanese Journal of Religious Studies 40/2:323-354
クリックするとPDFファイルを表示します

click here